el blog de Lente Creativo

Marzo 31, 2009

La torre Eiffel cumple 120 años

Archivado en: Lente Creativo Cine — Gerónimo @ :

La flamante primavera parece premiar a la ciudad que siempre tiene razones para celebrar, París, que festeja los 120 años de existencia de la Torre Eiffel y también los 20 de la Pirámide del Louvre. Dos acontecimientos que cambiaron sin dudas la historia y el panorama parisino, con las coincidencias de que ambas obras fueron muy criticadas en su momento y sólo el paso del tiempo terminó por aceptarlas y hasta aplaudirlas. La “Grand Dame”, que pudo quedar en un proyecto de 20 años de existencia, volvió a ser cubierta con la ayuda de alpinistas que volcaron sobre sus 325 metros de altura (300 más la elevación de 116 antenas de televisión), 60 toneladas de pintura.

El llamado colorante ocre Tour Eiffel, destinado a cubrir 200 mil metros cuadrados de superficie, es el secreto, según adelantaba el propio Gustav Eiffel en 1889, para que el monumento resistiera el paso del tiempo. Dos años, dos meses y cinco días le llevó completar en 1889 un trabajo concebido para la Exposición Universal de París. A las 13:30 hora local del 31 de marzo, terminaba una hazaña constructiva que visitan cada año siete millones de personas. Empero el jolgorio de la Torre Eiffel no terminará en un simple recordatorio y tendrá numerosos momentos especiales durante el mes de abril. La Torre Eiffel, el Museo del Louvre y la Opera fueron algunos de los más de doscientos monumentos y edificios públicos de París sumidos temporalmente en la oscuridad por la iniciativa “La Hora del Planeta” el pasado 28.

“The Eiffel tower” de Thomas Alva Edison (1900)

more about “La torre Eiffel cumplió 120“, posted with vodpod

David Cronenberg haría una secuela de “Eastern promises”

Archivado en: Lente Creativo Cine — Gerónimo @ :

El realizador David Cronenberg ha declarado en una entrevista a la MTV que a la historia de “Eastern promises” todavía le quedan muchas cuestiones por resolver. Cronenberg parece dispuesto a explorar nuevamente el mundo de la mafia rusa y ya se ha puesto en marcha para preparar el guión junto al mismo libretista que escribió el anterior, Steven Knight y repitiendo también con Paul Webster como productor. En la entrevista también declaró que indiscutiblemente Viggo Mortensen estará de nuevo en este proyecto retomando su personaje de Nikolai. ¿Será una buena idea?

Marzo 30, 2009

Maurice Jarre / compositor (1924-2009)

Archivado en: Lente Creativo Cine — Gerónimo @ :

El compositor de origen francés y estadounidense de nacionalidad Maurice Jarre, famoso por su música para películas como  “Lawrence of Arabia” (1962), ha muerto a los 84 años en Los Ángeles. La muerte por cáncer de Jarre, quien ganó su tercer premio Oscar por su banda sonora para el filme “A pasage to India” (1984), la ha confirmado el agente de su hijo Jean Michel Jarre, pionero de la música electrónica. Además de las películas de David Lean mencionadas, Jarre compuso los temas para “Ryan’s daughter”, otro filme de ese director, y para otras 140 producciones cinematográficas entre ellas “Doctor Zhivago” (1965), “Topaz” (1969), “¿Paris brûle-t-il?” (1966), “Les yeux sans visage” (1960), “La caduta degli dei” (1969), “Judex” (1963), “Gorillas in the mist” (1988) o “Ghost” (1990).

En 1952 compuso su primera banda sonora para el cine que acompañó el cortometraje “Hotel des invalides” del director Georges Franju. Su partitura para “Les dimanches de Ville d’Avray” (1962) atrajo la atención de Hollywood y recibió una nominación para un Oscar como mejor tema musical, tras lo que Jarre se radicó en Estados Unidos a comienzos de la década de 1960. El magnate cinematográfico Sam Spiegel eligió entonces a Jarre como compositor para su proyecto, “Lawrence de Arabia” que dio al músico galo el Oscar y una fama tardía pero merecida. El tema compuesto para “Les dimanches de Ville d’Avray” solo ocupaba unos 10 minutos en la película y empleó apenas un par de instrumentos. Las composiciones musicales de Jarre realzaron asi las producciones de algunos directores prominentes como John Huston, Luchino Visconti y Alfred Hitchcock. Jarre también escribió música sinfónica para piezas teatrales, ballet y televisión.

Marzo 29, 2009

Wim Wenders cuenta algo sobre su próximo trabajo

Archivado en: Lente Creativo Cine — Gerónimo @ :

El director alemán de cine Wim Wenders, autor de “Palermo shooting”, planea una película basada en la música africana. “Pronto viajaré a Bali, país que suena bastante a blues. Por el contrario, Etiopía está más impregnado de música jazz”, anunció la noche del viernes durante un evento en el Instituto Goethe en Praga. El realizador, de 63 años, no quiso adelantar más detalles sobre el nuevo proyecto. Wenders recibió mucho reconocimiento con su documental musical “Buena Vista Social Club”. El también guionista señaló que por lo general prefiere “música artesanal” más que sonidos modernos. “Más bien pertenezco a ese tipo de personas que prefiere cantar bajo la ducha”, agregó.

Entrevista con Michel Ocelot

Archivado en: Lente Creativo Cine — Gerónimo @ :

¿Le gustaban los cuentos de Las mil y una noches cuando era pequeño?
Sólo los conocía vagamente. Si tenía cuando era niño una versión de “Aladino y la lámpara maravillosa”, fue más tarde cuando leí una impresionante traducción de Antoine Galland. Esta traducción tuvo mucho éxito durante la corte de Luis XIV y en todo el mundo pero es una versión refinada como aquella corte, con su propio encanto. A esta publicación siguieron otras versiones. Después leí la traducción moderna de Roger Khawam que es más cercana al original. Me encantan las dos versiones.

¿Cómo surgió la idea de Azur et Asmar?
Hacer una película de animación supone dedicar seis años de tu vida. El tema era algo que me era cercano. Por un lado esa gente que odia al otro aunque haya crecido con él y por otro lado el que ama y crece en el respeto de los dos. Inicialmente pensé en que la temática se desarrollase entre Francia y Alemania, pero ya se había hecho muchas veces, ahora estamos en paz así que no quería revisar un periodo que nos es aún tan próximo. Entonces pensé en inventar un país, ¡qué mala idea! ¡Qué mala idea inventar un idioma cuando el lenguaje real es más interesante! Empecé a pensar en la vida en Francia y en el mundo y me di cuenta que había una guerra o animosidad declarada entre los indígenas y los inmigrantes o para ir más allá entre el Oeste y el Medio Este. ¡Había encontrado mi tema! Un tópico que podría ser tratado como un maravilloso cuento de hadas. Conozco muy bien el tema, después de pasar mi infancia en una pequeña escuela de un pequeño pueblo africano me encontré en una gran ciudad, en una gran escuela. Yo no estaba familiarizado con las reglas, así que fui frecuentemente castigado, yo era muy inocente.

¿Por qué le castigaban?
¡No recuerdo! Recuerdo haber sido castigado en diferentes ocasiones por insolencia. Creo que daba respuestas poco adecuadas, sin los términos o las formas que se esperaban. Así que abandoné Angers y la región de Anjou por un período de 10 años, me decía a mi mismo que en cualquier lugar estaría mejor que allí-estaba equivocado. Es cierto que Angers era gris y húmedo comparado con lo que yo estaba acostumbrado pero era una ciudad rica y hermosa comparada con lo que había conocido y que por lo tanto debería de interesarme. Pero de estas cosas no me di cuenta hasta pasado un tiempo. En la película, obviamente yo soy el guapo, puro y magnífico héroe con unos claros ojos azules pero también soy Crapoux, que todo le parece mal y escupe contra todo lo que es actualmente su país.

¿Cómo reunió toda esa información sobre el Norte de África: la arquitectura, las plantas y la cultura que utiliza en la mayor pare de los decorados?
¡Libros, libros y más libros! Es un placer además para mí bucear en los libros de arte, incluso si no tengo que hacerlo por motivos profesionales. Además hoy en día Internet es una valiosa herramienta de trabajo.

¿Se inspiró en algunos monumentos para crear los paisajes?
Si, utilicé las grandes mezquitas de Estambul para el final. Su arquitectura está inspirada en Santa Sofía, un lugar de culto cristiano. Todas las cosas están conectadas que es justamente el mensaje de la película También se pueden reconocer monumentos de Andalucía, varios de países del Norte de África y de la costa sureste Mediterránea. Quería que la gente reconociese esos fondos como paisajes de la vida real. Quería que la gente pensase: esos lugares maravillosos existen. Ve y disfrútalos.

Y usted, ¿ha ido y los ha visto?
Desgraciadamente nunca he estado en Andalucía. Pero he visitado Túnez y Argelia antes de desarrollar la historia.

¿Fue allí con los borradores de trabajo bajo el brazo?
Si y con una cámara. Allí encontré ideas a veces cometiendo errores. Por ejemplo, hice unas fotos de unos árboles una especie de perales desde varios ángulos pensé que tenían un aspecto magnífico y más tarde descubrí que eran autóctonos de América y que no habían llegado al viejo continente hasta la Edad Media. Así que tuve que quitarlos de todos los fondos que tenía. También estudié la vestimenta de todo el Medio Oeste.

Escribir una historia sobre el respeto de otra gente, el descubrimiento de otras culturas, el perjuicio ¿es usted consciente de lo útil, lo que aporta esta aventura?
Si, quería hacer que la gente se sintiese bien, facilitar la eliminación de la tensión entre las dos comunidades. Espero haberlo transmitido bien y contribuir a dar dignidad a la gente. Si la gente se siente más segura de si misma y es noble, no siente la necesidad de destruir todo a su alrededor.

¿Cómo valora la colaboración con CGI animación en este proyecto?
La animación en 3D es una de las diversas técnicas que consideré. Yo no podía ver el chico inocente en un corte inocente o su versión digital. Pero ¿y lo demás? La gente me urgía: si usas 3D ¡sigue con él! Acabé pensando que no era una mala idea, por otro lado, probar algo que hasta entonces no había hecho, tener diferentes herramientas y por otro lado aprender una técnica que hace avanzar la animación. Estoy muy, muy satisfecho con esta elección (aunque el tiempo del proceso de producción sea discutible…).

Cada película es una nueva aventura, ¿qué ha aprendido en el curso de esta última?
La animación en Francia es la tercera en el mundo en términos de calidad, pero se ha hecho fuera de Francia porque es más barato. Todos esos gastos y energía gastados en todo el mundo. Es tan estúpido tener tanto talento, joven o viejo y que se quede en casa sin utilizar.

Financieramente hablando ¿no es más sensato hacer un producto de calidad?
Con “Azur et Asmar” intenté conseguir la máxima calidad, no se podía hacer de otra forma. Todo se hizo en la ciudad donde vivo. Toda la gente que ha intervenido estaban juntos, se comprendían, creían los unos en los otros y en su creación desde el principio al fin. La película se disfrutó y estuvo a tiempo y creo que eso se ve, se transmite en la pantalla.

Marzo 28, 2009

Los cines de Inglaterra analizan el futuro digital

Archivado en: Lente Creativo Cine — Gerónimo @ :

La Asociación de Exhibidores de Cine del Reino Unido (CEA) ha lanzado una iniciativa con el objetivo de verificar la disponibilidad de los profesionales británicos del sector de unirse en un único grupo para negociar de modo colectivo el paso al digital, teniendo en cuenta los altos costes de compra e instalación de estos equipos. El director de CEA, Phil Clapp, ha declarado: “En cuanto que tengamos una idea más clara de quien está en principio interesado, podremos decidir con más claridad cuáles serán nuestros próximos pasos. Puede ser que CEA asuma el liderazgo en esta nueva fase, o puede ser que lo haga otro exhibidor o grupo de exhibidores. Lo importante es que comencemos un diálogo articulado para encontrar una solución sostenible y comercialmente viable que permita la conversión al digital al mayor número de sujetos que deseen acometerla”.

Asimismo, CEA ha anunciado junto al UK Film Council (UKFC) el lanzamiento de un ciclo itinerante de cine digital que recorrerá el Reino Unido del 17 de abril al 8 de junio y cuyo objetivo es mejorar la percepción que los exhibidores tienen del cine digital. El responsable de distribución y exhibición del UKFC, Pete Buckingham, agregó: “Antes o después, la transición a la tecnología digital tendrá un impacto sobre todo el mundo que en estos momentos proyecta películas o tiene planeado hacerlo en el futuro. Todo el mundo comparte las mismas preocupaciones, sin importar el tipo de sala o la programación. Principalmente, son en qué modo se verán beneficiados por el cambio de la película de 35mm al digital y cómo será financiado este proceso. Es por tanto vital que el mayor número posible de profesionales de este sector comprenda a fondo las implicaciones económicas y prácticas”.

Entradas más antiguas »

Blog de WordPress.com.